Францын алдартай 40 үг

Агуулгын хүснэгт:

Францын алдартай 40 үг
Францын алдартай 40 үг
Anonim
Сайн аялал!
Сайн аялал!

Франц хэл дээрх хамгийн алдартай үгсийн зарим нь англи хэлэнд нэвтэрсэн. Эдгээр хэллэгүүд нь франц хэлээр үргэлж зөв дуудагддаггүй ч зөв бичгийн дүрэм хэвээр үлдсэн байдаг ба утга нь хэллэгийг англи хэл рүү оруулах гол шалтгаан болдог.

Англи хэл дээрх Франц хэл дээрх алдартай үгс

Зарим талбайнууд бусдаасаа илүү франц хэллэг санал болгодог. Францчууд хоол хүнс, урлаг, гүн ухаанд дуртай байдаг нь олон франц хэллэгийг өдөр тутмын англи хэл рүү оруулахад хүргэсэн.

Хоол хийх ба идэх

  • Гал тогоонд хоол хийж буй хосууд
    Гал тогоонд хоол хийж буй хосууд

    Бон appétit гэсэн англи хэллэг үнэндээ байдаггүй. Англи хэлэнд зөвхөн франц хэллэг хэрэглэдэг.

  • Mangez bien, riez souvent, aimez beaucoup гэдэг нь: "Сайн идэж, ойр ойрхон инээж, элбэг дэлбэг хайрла."
  • Францчууд "Сайхан амьдар" гэхийн оронд "Сайхан идээрэй:" Mangez bien.
  • La vie est trop courte pour boire du mauvais vin гэдэг нь "муу дарс уухад амьдрал дэндүү богино" гэсэн утгатай. Энэ бол ердийн франц хэллэг бөгөөд францчууд үд болон оройн хоолондоо дунд зэргийн сайн дарс хэрэглэх дуртай.

Хоолны хэллэг

  • À la carte: Энэ нь шууд утгаараа 'цэс дээр' гэсэн утгатай; Гэхдээ үүний утга нь ресторанд тогтсон үнээр 3, 4 хоол идэхийн оронд цэснээс тус бүрээр нь захиалах гэсэн утгатай болсон байна
  • Бялуу, зайрмаг
    Бялуу, зайрмаг

    À la mode: Францаар энэ нь 'загварын' гэсэн утгатай; Англиар энэ нь дээр нь зайрмагтай бялуугаар үйлчлэхийг хэлдэг

  • Amuse-bouche: Арай хэмжээтэй хорс д'œuvre; шууд орчуулга: хөгжилтэй/аманд тааламжтай зүйл
  • Au gratin: Англиар энэ нь таваг дээр бяслаг хийж, дараа нь зууханд хайлуулдаг гэсэн үг юм
  • Au jus: Хэрэв та ресторанд 'au jus' гэсэн стейк харвал жүүс/соус/соусаар үйлчилдэг гэсэн үг
  • Crème de la crème: "Хамгийн шилдэг нь" гэсэн утгатай энэ хэллэгийг шууд орчуулбал: "Цөцгий нь цөцгий" (" цөцгий")
  • Дээд хоол: 'Өндөр хоол,' энэ бол хоол болон үүнийг хийсэн тогоочийн магтаал юм
  • Hors d'œuvre: Хоолны амттан; шууд орчуулга: бүтээлийн гадна (үндсэн хичээл)

Урлаг ба архитектур

  • Art nouveau: 19-р зууны сүүл ба 20-р зууны эхэн үеийн хэв маяг
  • Авангард: Урлагт тэр дундаа хамгийн дэвшилтэт зүйл
  • Avant la lettre: Шинэ чиг хандлагад хараахан нэр/нэр томъёо гараагүй байгаа маш шинэлэг зүйл
  • Beaux-Arts: 20-р зууны эхэн үеэс
  • Trompe l'œil: Нүдийг хуурдаг зүйл

Амьдралынфилософи

  • Сайн аялаарай: 'Аялал сайхан өнгөрүүлээрэй;' франц хэллэг нь бараг л англи орчуулгатай адил түгээмэл байдаг
  • C'est la vie: "Тэр бол амьдрал" гэсэн утгатай энэ хэллэг нь нөхцөл байдлыг тохиолдлоор нь хүлээн зөвшөөрч байгааг харуулж байна
  • Chef d'œuvre: Шилдэг бүтээл
  • Comme il faut: Болох ёстой юм шиг
  • Дежа-ву: Таны урьд өмнө нь ижил зүйл мэт санагдаж байсан туршлага
  • хосууд шивнэж байна
    хосууд шивнэж байна

    Entre-nous: "Бид хоёрын хооронд" байдаг зүйл

  • Гүйцсэн: Бүрэн, эргэлт буцалтгүй зүйл
  • Faux pas: 'хуурамч алхам', энэ илэрхийллийг хэн нэгэн нормоос гажсан үед ашигладаг
  • Je ne sais quoi: Хэдийгээр нэрлэх боломжгүй чухал шинж чанарыг илтгэх
  • Joie de vivre: Амьдралаас авсан баяр баясгалан/аз жаргал
  • Шилдэг чанар: Quintessential
  • Үндэслэл: Орших/амьдрах шалтгаан
  • Savoir-faire: Юу хийхээ мэдэхийн тулд

Франц хэлний түгээмэл хэллэг

Зарим франц хэл ч бас их алдартай. Эдгээр үгс нь өдөр тутмын англи хэлэнд хараахан нэвтэрч амжаагүй байгаа ч франц хэл дээр тэдний давтамж өндөр байна. Эдгээр нь түгээмэл хэрэглээ болсон боловч утгыг нь алдалгүйгээр шууд орчуулах боломжгүй хэллэгүүд юм. Хэрэв та орчин үеийн Францын рок хөгжим, рэп эсвэл кинонд дуртай бол эдгээр нэр томъёог дагаж мөрдөхийн тулд орчин үеийн алдартай франц хэллэгийг сурч мэдэхийг хүсч болно.

Бүх хэлц үг, харгис үг хэллэгүүдийн нэгэн адил хэрэглээ нь контекстээс хамаардаг тул болгоомжтой хэрэглээрэй. Төрөлх франц хэлээр ярьдаг хүмүүс эдгээр хэллэгийг хэзээ, хэзээ хэрэглэхгүйг мэддэг хэдий ч эдгээр хэллэгүүд буруу контекстээс болж төрөлх бус хүмүүсийн амнаас гарч магадгүй.

  • À cran: Уйтгартай эсвэл сандарсан: хулгайн зан үйлийг тодорхойлоход ашигладаг.
  • À la côte: "Хадан дээр" гэдэг нь мөсөн дээр үйлчилдэг ундаа биш захад амьдардаг хэн нэгнийг хэлж байна.
  • À la fin: "За аль хэдийн - хангалттай" гэж илтгэгчийн тэвчээр барагдсан гэсэн үг.
  • Elle est Bonne: "Тэр халуухан байна." Хүчтэй сексийн утгатай тул энэ хэллэгийг хэрхэн ашиглаж байгаагаа ажиглаарай.
  • Engueuler: Хэн нэгнийг гомдоох гэж.
  • Хосууд үнсэлцэж байна
    Хосууд үнсэлцэж байна

    Regarder en chiens de faïence: Та нар тулалдах гэж байгаа юм шиг бие бие рүүгээ ширт.

  • Rouler une pelle: Франц үнсэлтэнд
  • Ta gueule: "Амаа тат." Энэ бол чимээгүй бай гэсэн бүдүүлэг арга тул болгоомжтой хэрэглээрэй.
  • Téloche: Телевиз, гэхдээ доромжилсон байдлаар; Англи хэлээр бол "хөхөөний хоолой" эсвэл өөр ямар нэг утгагүй телевизийн нэвтрүүлэг гэсэн үг.
  • Texto: Хэн нэгэнд мессеж бичих бол мессеж бичнэ үү.

Илүү олон хэлц үг, хэллэг авахыг хүсвэл Language Realm дээрх эх сурвалжуудыг үзээрэй.

Франц үг сурах

Хөгжилтэй, интерактив франц хэлний алдартай үгсийг сурах олон арга бий. Орчин үеийн франц кинонуудыг DVD дээр түрээслэх эсвэл онлайнаар цацах, эсвэл телевизээр цацагдах хөтөлбөрүүдийг үзэх. Дуундаа хэлц үг, хэллэгийг багтаасан орчин үеийн хамтлаг, дуучид зэрэг Францын хөгжмийг онлайнаар сонсоорой. Богино өгүүллэг, роман, яруу найраг зэрэг орчин үеийн Францын уран зохиолыг уншаарай. Эцсийн эцэст шинэ хэл сурахын тулд хамгийн хөгжилтэй нь бүү хэл хамгийн хөгжилтэй нь тухайн хэл соёлд шимтэн суралцах явдал юм.

Зөвлөмж болгож буй: